complete verse (Acts 9:26)

Following are a number of back-translations of Acts 9:26:

  • Uma: “Saulus returned to Yerusalem. When he arrived there, he wanted to befriend the followers of Yesus, but they were afraid of him, because they did not-yet believe that he really was following Yesus.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Saul went to Awrusalam. When he arrived there, he wanted to join the disciples of Isa who were there. But they were afraid of him because they did not believe that he was now really a disciple of Isa.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Saul went to Jerusalem, however when he would go around with the followers of Jesus, they were afraid of him because they could not believe that it was true that Saul was a disciple of Jesus.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When Saulo arrived then at Jerusalem, he would have gone and joined the disciples of Jesus. But they were afraid of him, because they didn’t believe that he was also a disciple of Jesus.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When Saulo arrived in Jerusalem, he tried to go-to-companion the believers there. But they were afraid of him. They didn’t believe that as for him, he was now one of the believers in the Lord.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments