Following are a number of back-translations of Matthew 15:18:
- Uma: “But evil words that appear from in our (incl.) hearts, and that are uttered by our lips, that is what makes-evil people in the sight of God.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “But what comes out of the mouth of a person comes out of his liver, and that is what makes a person ritually-unclean.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “But the bad words which come out of the mouth of a person, they come from his breath, and this is the thing that really displeases God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “But what he causes-to-come-out of his mouth, it is from his mind/thoughts, and these are the things-that-make-him -dirty.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But that evil in the mind which comes out of the mouth, that’s what causes a person to be disgusting in the sight of God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “But concerning the word coming from the mouth of a person, it comes from the thoughts of the person. When the word spoken by the person is evil, then this is sin.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.