Following is a translation of Psalm 124 into song in Kaaps , a dialect of Afrikaans, by the Alive in Kaaps team. The Kaaps text is translated into English within the video.
From the Voices of Jubilation album, ℗ 2025 Wycliffe Bible Translators South Africa NPC. Used with permission.
Following is a translation of the Magnificat into song in Himba, a dialect of Herero by the Himba Translation Team. The Himba text is translated into English within the video.
From the Voices of Jubilation album, ℗ 2025 Wycliffe Bible Translators South Africa NPC. Used with permission.
Following is a translation of Psalm 100 into song and dance in Kom, by the Kom Psalms That Sing team. The Kom text is translated into English within the video.
From the Voices of Jubilation album, ℗ 2025 Wycliffe Bible Translators South Africa NPC. Used with permission.
The Lord’s Prayer was translated into Nyulnyul (and back-translated into English) by the German missionary Hermann Nekes in 1939.
It reads:
Our Father on top sky.
Thy name be feared.
Thou art our boss.
Men-women will listen to Thee this place earth
as the good souls of men-women listen to Thee on top sky.
Give us tucker till this sun goes down.
We did wrong; make us good.
We have good hearts to them who did us wrong.
Watch us against bad place.
Thy hands be stretched out to guard us from bad.
Our Father, high in your Holy Place,
your name is holy.
Let the day come
when you reign as King in our land.
We want you to become Boss of our land,
the same way you are Boss of your Holy Land.
Give us the food we eat every day.
Forgive our wrong-doing
the same way we forgive the wrong-doing people do to us.
And do not take us to the hard place of testing.
But hold us so the Devil cannot get us.
You hold the land.
You hold the power.
You hold the light.
For ever and for ever.
Amen.
Source: Bardip Ruth-Ang 2020
The following is a back-translation from Ma’anyan:
So pray [and say]: Our father who [is] in heaven:
You are the only God.
May you be worshiped and respected.
You are our King, you rule on earth, and your will be obeyed as in heaven.
Give to us today the food that we need.
Forgive us from wrong as we forgive people’s wrongs against us.
Do not let us lose faith when we are tempted
but set us free from the power of that evil one.
You [are the] king of power and glory until forever.
Amen.
Following is a translation of Psalm 4 into song in Kom, by the Kom Psalms That Sing team. You can find the translation into English below the video.
God I am praying to you
You are the God who directs me
Answer my prayer
Deliver me from entanglement
Show me a good heart
Answer my prayer
When shall mere man stop disgracing the king
When shall you stop blaming me
When shall you stop worshiping idols
Selah
Know that the Lord has chosen me
I am His special servant
When I pray, He answers me
Stop sinning, fear God
When you lie down, quietly think of these things
Selah
Offer acceptable gifts to the Lord
Trust the Lord
Many are asking Lord
When will goodness return to us
Show us your face Lord
You have made me very happy
I am happier than them when they harvest corn
I am happier than them when they bring home much wine
When I lie down, I sleep peacefully
It is you who watches over me Lord.
℗ 2025 Wycliffe Bible Translators South Africa NPC. Used with permission. Part of the Psalms that Sing project.
Following is a translation of Psalm 93 into song in Kom, by the Kom Psalms That Sing team. You can find the translation into English below the video.
1. The Lord is reigning in majesty He has power that is complete
The entire world is in his hands not shaking
2. Your rule/reign Lord is always there from the beginning
You have always been from the beginning
3. Waters/rivers are flowing Lord
Waters have become rough and are sweeping people along
Floods have come out and are causing landslide
4. But the voice of the Lord is stronger than waters
Stronger than the sound of many waters gathered together.
He is higher than all things and he is stronger than all troubles.
5. Your laws are perfect
They stand forever Lord
Lord your house is holy forever.
℗ 2025 Wycliffe Bible Translators South Africa NPC. Used with permission. Part of the Psalms that Sing project.
Following is a translation of Psalm 146 into song in Meetto, by the Meetto Psalms That Sing team. You can find the translation into English below the video.
1 Hallelujah!
I praise the Lord with all my heart.
2 I praise the Lord with all my life.
As long as I live, I will sing to the Lord.
3 Do not put your trust in rulers, for they are only human beings, who cannot save anyone.
4 They too die and return to the earth.
On that very day, all the things they planned come to an end.
5 Blessed is the one who seeks help from the God of Jacob, the one who trusts in the Lord his God,
6 who made heaven and earth, the sea, and everything in them.
7 He gives justice to the oppressed, gives food to the hungry, and sets the prisoners free.
8 The Lord gives sight to the blind, the Lord raises up those who fall, the Lord loves the righteous.
9 The Lord protects the foreigners from afar, cares for widows and orphans, but destroys the plans of those who do evil.
10 The Lord rules all the time.
You, Zion, your God, rule all generations.
Hallelujah!
℗ 2025 Wycliffe Bible Translators South Africa NPC. Used with permission. Part of the Psalms that Sing project.