Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 9:12:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“For He who avenges punishment on those who kill others has remembered;
He does not tolerate the cry of the afflicted.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“God remembers those in trouble,
because the avenger of blood
does not forget the sound of their weeping.
He will punish those who did bad things to them.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“He does- not -forget the calling-(out) of the lowly-ones,
for he takes-revenge/[lit. pays-back] the ones-(who)-oppress them.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Eastern Bru:
“God has much compassion for people who suffer difficulties. Surely God doesn’t forget their voices calling. And he returns water (avenges) for wicked people.” (Source: Bru Back Translation) - Laarim:
“He punish people who killed people,
and he can not forget the trouble of people who suffer.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ambaye anawarudishia ubaya wauaji,
anawakumbuka ambao wanaonewa,
hasahau kilio chao.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“He does not forget to punish those who have murdered others;
and he will not ignore people who are crying because they are suffering.” (Source: Translation for Translators)
