complete verse (Psalm 9:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 9:1:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “I will praise you, You Jehovah, with all my heart;
    I will tell about all your wonders.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O LORD, I praise You from my inmost heart.
    I will keep on telling about all the marvelous deeds that You have done.” (Source: Newari Back Translation)
  • Adilabad Gondi:
    “Oh Jehovah God! With my whole heart, I will praise you.
    I will explain about your miraculous deeds.” (Source: Adilabad Gondi Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I will-thank you (sing.), LORD, with all my heart.
    I will-tell-(of) all your (sing.) amazing deeds.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “Oh God, I thank and respect you with all my breath. I will tell about all the amazing things you have already done.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, I will glorify you in all my heart.
    I will tell people matters which are amazing, which you do.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee BWANA, nitakushukuru na moyo wangu wote,
    nitasimulia matendo yako yote matukufu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments