complete verse (Psalm 90:8)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 90:8:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You have put our iniquities before you,
    our hidden sins in the open before you.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “You keep our sins before You,
    You keep our hidden sins in a place where You can see them.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) see our (excl.) sins.
    Even the sins that we (excl.) have-done in secret (is) clearly-seen/revealed in your (sing.) presence.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You know all our sin,
    even though we do also in secret,
    your light makes our sin to be known.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Mabaya yetu umeyaweka mbele yako,
    ambayo tunafanya kwa siri, yako peupe kwako.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “It is as though you place our sins in front of you, you spread out even our secret sins where you can see them.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments