complete verse (Psalm 72:2)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 72:2:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He will judge your people justly,
    your persecuted people without bias.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “May he be able to govern your people by doing justice.
    And may he be able to judge equitably those who have been oppressed.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “so-that he will- justly -judge your (sing.) people, especially the lowly-ones/needy.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He will judge the matters of your people with kindness,
    and he will also judge the matters of suffering people well.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Aongoze watu wako kwa unyofu,
    na kuwatendea vizuri wasioheshimika,” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “in order that I will judge your people fairly, that I will govern your oppressed people justly.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments