complete verse (Psalm 49:17)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 49:17:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “For he will not take a thing together with him when he dies,
    his glory will not go together with him.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “For when he dies,
    he will not be able to take anything with him.
    His property will not go with him.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “For they can- not -bring those (with) when they die;
    they can- not -take their wealth to the burial-place/grave.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “because there will be nothing he will take when he die,
    his wealth will not be buried together with him in grave.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Kwa maana wakati anakufa hatakuja kuchukua kitu chochote,
    hatakuja kushuka nacho kitu chochote.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “because when he dies, he will take nothing with him;
    his wealth will not go with him.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments