complete verse (Psalm 44:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 44:7:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “but You defeat our enemies for us,
    you shame (those) who hate us.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “But You are the one who saves us from our enemies,
    And who made those who hate us feel ashamed.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “For you (sing.) (are) the one (who) causes- us (excl.) -to-win against our (excl.) enemies.
    You (sing.) put-to-shame those (who) go-against/oppose us (excl.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “But you alone allow us to be victorious over those who war against us. And you make those who hate us be put to shame.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “but, you are the one who gives us victory to defeat our enemies,
    you give shame to people who hate us.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Lakini ni wewe unatuokoa kwa maadui zetu,
    unawaibisha ambao wanatuchukia.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “No, it is you who have rescued us from our enemies,
    it is you who have caused those who hate us to become ashamed because they were defeated.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments