complete verse (Psalm 44:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 44:14:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “You have caused that we should be despised among the people of other races;
    people shake their heads when they see us.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “You have made us like clowns among the nations.
    When people see us, scoffing, they shake their heads.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “They have sayings/bywords which insult us (excl.),
    and they shake-(their)-heads-right-and-left mocking us (excl.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “You have allowed them to step on us disrespectfully by way of what they say. So those many people, they shake their heads scorning us.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “You allowed nations to laughed at us,
    then they shook their heads.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Umetufanya kuabishwa na watu wa katika makabila mengine,
    wanatikisa vichwa vyao.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “They make jokes using the name of our country,
    they shake their heads to indicate that they despise us.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments