complete verse (Psalm 37:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 37:18:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “The days of innocent people are known by Jehovah,
    and their inheritance will remain until forever.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Day by day the LORD has been caring for the good people,
    they will get to live forever in the inheritance
    the LORD has given [them].” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “The LORD (is) concerned for the needs of the people whose lives (are) without blame.
    And their inheritance will-be theirs forever/[lit. until wherever].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “God pays attention to the needs of those who trust him. The land he promised to them becomes their possession forever.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “The days of innocent people are known to the LORD
    and they will inherit land forever.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “BWANA anawalinda wasio na hatia yoyote,
    urithi wao ni wa milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Every day Yahweh cares about those who have not done any evil things;
    the things that Yahweh gives them will last forever.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments