complete verse (Psalm 35:17)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 35:17:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Lord, until when will you be just watching?
    Rescue my life from their destruction,
    my successful life from the lions.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O LORD, How long will you just look on like this without doing anything?
    Save me from them.
    Save me from these lions.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Lord, until when will- you (sing.) yet just -look-on?
    Save me from the ones attacking me as-if lions.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “Oh God! You continue to look on how much longer? Request you help me to escape from the troubles that come from them. Save me from the group who are like tigers wanting to pounce on me.” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “LORD, for how long are you going to look on this matter?
    Save my life from their very bad matters.
    Save my life from these lions.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee Bwana, utatazama tu mpaka lini?
    Uniokoe kutoka adhabu yao.
    Uuokoe uhai wangu kwa simba hawa.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh, how long will you only watch them doing this?
    Rescue me from their attacking me;
    Save me from being killed by these men who are attacking me
    like lions that are attacking other animals” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments