complete verse (Psalm 149:1)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 149:1:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Praise Jehovah.
    Sing Jehovah a new song,
    his praises in the assembly of the holy hearted.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Hallelujah!
    Sing a new song to the LORD,
    Praise Him in the council of the faithful ones!” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Praise the LORD!
    [You (plur.)] sing a new song to the LORD.
    Praise him in the gathering of his faithful people.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You (plur.) praise the Lord.
    You sing to the Lord new song,
    his praise in the place where his holy people stay.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Msifuni BWANA!
    Mwimbieni BWANA wimbo mpya,
    muwe mnamsifu katika kusanyiko la watakatifu wake.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Praise Yahweh!
    Sing a new song to Yahweh,
    praise him whenever his faithful people gather together!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments