Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 139:24:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“See if there is any evil movements in me,
and you should lead me in your everlasting path.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Show [me] if I have anything that is not good.
and take me along the everlasting way.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“See if I have an evil/wicked character/behavior
and lead/guide me on a road/path/way that I should pass-through forever/[lit. until whenever].” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You see if I follow any bad way,
and you take me in the way that remains forever.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Unitazame iwapo umo uchafu ndani mwangu,
uniongoze katika njia ya milele na milele.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Find out whether there is anything evil in my inner being,
and lead me along the road that leads to my being with you forever.” (Source: Translation for Translators)
