complete verse (Psalm 139:15)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 139:15:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “My making were not hidden in your sight
    when I was being made in a secret place,
    when I was being molded skillfully in the womb of my mother.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “When I was developing in the darkness
    of my mother’s womb,
    and as my bones were developing bit by bit,
    even as the time was passing
    You knew that I was there.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “You (sing.) see my bones when I was-formed secretly inside the belly of my mother.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “There is nothing hidden from you,
    when I was made in hiding place in the stomach.
    When I was made in the stomach of my mother,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Wakati imeumbwa mifupa yangu, haikujificha kwako,
    wakati naumbwa kwa siri,
    wakati umeniunganisha kwa ustadi tumboni mwa mama yangu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “When my body was being formed,
    while it was being put together where no one else could see it,
    you saw it!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments