Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 119:5:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Ah! I would have loved if my paths were settled
on obeying your teachings!” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“How good it would be if my behavior
might be firm to obey Your laws.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Very/[emphasis marker] great (is) my desire that my way-of-living always be faithful in obeying/following your (sing.) decrees/[lit. what-is-to-be-followed].” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You make me to walk well by your power,
in way that I obey your words!” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Laiti iwapo mwenendo wangu ungekuwa mzuri,
katika kuzifuata sheria zako.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I desire that I will faithfully/ always obey all your statutes/that you have said that we should do.” (Source: Translation for Translators)
