complete verse (Psalm 119:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 119:5:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Ah! I would have loved if my paths were settled
    on obeying your teachings!” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “How good it would be if my behavior
    might be firm to obey Your laws.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “Very/[emphasis marker] great (is) my desire that my way-of-living always be faithful in obeying/following your (sing.) decrees/[lit. what-is-to-be-followed].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “You make me to walk well by your power,
    in way that I obey your words!” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Laiti iwapo mwenendo wangu ungekuwa mzuri,
    katika kuzifuata sheria zako.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “I desire that I will faithfully/ always obey all your statutes/that you have said that we should do.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments