Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 118:20:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“This is the gate of Jehovah
which only the righteous hearted will get in through.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“This is the gate of the LORD,
The righteous enter into this (door),” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“This is the gate of the LORD where only the righteous can-enter/go-inside.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“This is a big gate of the LORD,
which is only enter by the people who do the right matter.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Hili ndiyo lango la BWANA,
wanyofu wanaingia humo.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Those are the gates through which we enter the temple to worship Yahweh;
godly/righteous people enter those gates.” (Source: Translation for Translators)
