Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 118:17:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“I will not die but I will have life
and I will preach of the works of Jehovah.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“I will not die, but will continue living.
and I will continue proclaiming the work the LORD has done.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“I will- not -die, but-rather will-live,
and I will-tell-(about) what the LORD has-done.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“I will not die, but I will live,
and I will tell the works which the LORD did.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Sitakufa, nimepona,
ili nitangaze matendo makuu ya BWANA.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I will not be killed in battle;
I will live to proclaim the great things that Yahweh has done.” (Source: Translation for Translators)
