complete verse (Psalm 103:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 103:9:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “He will not oppose all the times,
    or keep his anger forever;” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “He will not always be accusing us,
    He will not always be angry.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “His correction does- not -continue-on,
    and his anger (is) not permanent.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He will not always accuse us,
    or keeps his anger forever,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Hatukemei kemei daima,
    tena hasira zake haziko daima.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “He will not keep rebuking us, and he will not remain angry forever.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments