Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 25:6:
- Kupsabiny: “Do not boast yourself before the king and do not take yourself that you are very famous.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When you are before the king
never pretend that you are a great person” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “If you (sing.) are before/[lit. in front of] the king, do not consider yourself as-if you (sing.) (are) really somebody by sitting with the honorable men.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “Do not (sing.) make- yourself -important (lit. raise your body) in front of the king.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “When you stand in front of a king, do not try to impress him/honor yourself
and do not act like you are important/ask to sit where important people sit;” (Source: Translation for Translators)
