complete verse (Proverbs 25:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 25:5:

  • Kupsabiny: “If bad advisers are removed from the king/ruler, then the rulership is seen as righteous/upright.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Don’t let the king associate with bad people,
    only then will he be able to rule with justice.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “(It is) necessary to remove the wicked people of the king, and his kingdom will-continue with righteousness.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Kankanaey: “It is also necessary that wicked people be removed from the location of the king so-that righteousness/justice will-be-seen in the way he rules.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • English: “Similarly, if wicked advisors are taken away from a king,
    his government will remain secure, because the king will be able to act justly.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments