Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 18:7:
- Kupsabiny: “A foolish person is destroyed by his own mouth (words),
and his words are like a trap he himself has fallen into.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The way fools speak out leads to their own destruction
and entangles them in their own words.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “What a foolish man speaks/says can-harm himself.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “His words can-be-illustrated by an animal-pit in which he-is-trapped and ruined.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “What foolish people say causes them to be ruined;
their own words are like a trap that catches/seizes them.” (Source: Translation for Translators)
