Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 14:11:
- Kupsabiny: “The home/family of a sinner shall be destroyed,
but that (family) of the righteous becomes many (many children).” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The house of the wicked will be destroyed,
but the tent of the good person will remain.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The household of the wicked will-be-destroyed, but the household of the ones-who-live rightly will-caused-to-prosper.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “The house of a sinful-person will-be-destroyed, but the house of a righteous/just-person, it will last-long.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “Houses built by wicked people will be destroyed,
but houses built by good/righteous people will last for a long time.” (Source: Translation for Translators)
