Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 10:20:
- Kupsabiny: “The words of a righteous person are wonderful,
but, thoughts of a wicked (person) are useless/empty.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The words of the righteous
are like pure silver,
The hearts of sinners, however
are not helpful.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The words of a righteous man are precious/[lit. of-great-price] like silver, but the mind/thinking of a wicked man is worthless/[lit. no value].” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “The words of the righteous/just, (they) can-be-compared to the most-expensive silver, but the thoughts of those who are-doing evil, (they) have no use.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “What righteous/good people say is as valuable as pure silver ;
what wicked people think is worthless.” (Source: Translation for Translators)
