Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 15:1:
- Kupsabiny: “Then one day during the harvesting of wheat, Samson took a goat kid and went to visit his woman/wife. He wanted to see his wife in the bedroom but the father-in-law prevented him from entering there.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Sometime later, at the time of wheat harvest, taking a young goat, Samson went to meet his wife. He said — "I will go to my wife’s room." But the wife’s father would not allow him to go in.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “One time during harvest-season, Samson visited his wife bringing (with him) a still young goat. Samson said to his male parent-in-law/(father-in-law), ‘I want to go-inside to the room of my wife.’ But his parent-in-law/(father)-in-law would- not -permit/agree.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “During the time that they harvested wheat, Samson took a young goat to Timnah as a present for his wife. He planned to sleep with his wife, but her father would not let him go into her room.” (Source: Translation for Translators)
