Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 8:9:
- Kupsabiny: “The life(span) of the current generation is short and they do not know much.
We are all like a fog that thickens and in a little while, it is over/gone.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “For we were just born yesterday, and we don’t know anything.
Our life on earth is only like a shadow.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “For (It is) as-if we (incl.) were just born and only little (is) what we (incl.) knew/know, and we (incl.) are just passing-by on the earth like a shadow that does- not -last-long.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “It seems as though we were born only yesterday
and we know very little ;
our time here on the earth disappears quickly, like a shadow.” (Source: Translation for Translators)
