Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 35:13:
- Kupsabiny: “the table for bread, poles for carrying, and all its things, bread for making sacrifices to God,” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “table of offering bread and its carrying poles, then all its materials,” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “the table and its poles for carrying and all the things with-it; the bread that is being offered to the presence of God;” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “And also, they must make bret for offering together with its table, and the table’s carrying poles, and other things for placing the offering bret to remain in God’s presence,” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “with table, with its carry-wood, with its things, with its bread which be sacred,” (Source: Opo Back Translation)
- English: “the table with the poles for carrying it and all the things that will be used with the table, the sacred bread that will be offered to God,” (Source: Translation for Translators)
