Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 32:35:
- Kupsabiny: “So God sent a disease to destroy the people because they had stirred up Aaron to make that golden calf.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then the LORD sent a great plague upon the people because they had worshiped the calf Aaron had made.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “And the LORD sent diseases upon the Israelinhon because they worshiped the little-god cow which Aaron had-made.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “It came about that the Chief caused a great sickness to happen to them, to punish them for their bad deed. For they spoke strongly to Aron in order that he make that gol carving of the bulmakao.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “Therefore The Lord strike them illness in body concerning calf which they make, which Aaron pound with gold.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “Later Yahweh caused a plague to strike the people because they had told Aaron to make the gold statue of a young bull.” (Source: Translation for Translators)
