complete verse (Exodus 29:36)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 29:36:

  • Kupsabiny: “Sacrifice one young bull per day so that the people are forgiven. That will cleanse the altar and after fulfillment, pour oil on (it) to cleanse (it).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “You must sacrifice a bull as sin offering to make atonement each day. Taking its blood consecrate the altar, then to purify the altar anoint it with olive oil.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Each day [you (sing.)] offer one cow as an offering for becoming-clean so the altar will-be-clean, and then [you (sing.)] rub it with oil to dedicate it.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “On these seven days, you (sing.) must offer each [individual] bulmakao for wiping away their bad deeds. And make another offering to wash the table of offerings. [When] it’s like that then, the table of offerings will become good in my sight. And you (sing.) must pour out oil onto the table of offerings, to put my mark of ownership onto it in order that it be something of mine.” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “Daily, you shall give bull for forgiveness of sin and washing of altar [body] from evil thing. Also, you shall anoint altar [body] with oil which be holy, [so that] it be holy also.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “Each of those seven days you must also sacrifice a young bull as an offering to me, in order that I may forgive sins. Also, you must make another offering to make the altar pure in my sight/in order that I will consider the altar to be pure. You must also anoint the altar with olive oil, to set it apart/dedicate it.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments