Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 23:17:
- Kupsabiny: “Every year whenever you are eating/celebrating these three festivals, men should be coming to kneel to/worship God.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Three times a year all men are to appear before the Lord.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Your (plur.) men should attend these feasts every year to worship me, the LORD your (plur.) Master.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “‘In these three great feasts, all your males must come to me and so lift up my name. I, am the Chief who stands and is leading over everything.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “On those three days by year by year, men your let them come my face, I The Lord namely Yahweh, let them come show themselves.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “Every year, at each of these times, all the men must gather together to worship me, Yahweh God.” (Source: Translation for Translators)
