Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 16:1:
- Kupsabiny: “All the Israelites left Elim and went to the wilderness of Sin when it was (the) fifteenth day in the month of two/second month. They had completed one month since they migrated from/left Egypt. Sin was between Elim and Sinai.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “All the Israelites walked from Elim and came to the desert of sin which is between Elim and Sinai on the fifteenth day of the second month after they had come out of Egypt.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “From Elim, the entire community of Israel continued to travel until they arrived/reached the desolate-place of Sin, which is there between Elim and Sinai. They arrived there on the 15th day of the second month after they had-come-out of Egipto.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “Two months after the Israel people left Isip, on that month’s fifteenth day, all the Israel people left the area of Elim and then walked and went to the desolate area named Sen. That area was located between the Elim area and Sainai mountain.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “When they arose up from Elim, they went arrived wilderness which is named Sin, which be present in middle of Elim and Mountain of Sinai. Day which they arrived there, it was day 15 for month two after leaving their from Egypt.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “They/We left Elim, and all the Israeli people came to the desert named Sin. That is between Elim and Sinai Mountain. That was on the fifteenth day of the second month after they/we left Egypt.” (Source: Translation for Translators)
