complete verse (Proverbs 21:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 21:5:

  • Kupsabiny: “If a person keeps his work in a good way he prospers,
    and/but when he rushes himself (without thinking), he cannot get anything.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Work which carries out well considered plans
    yields abundance.
    Work done in haste makes one a pauper.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “If you (sing.) plan carefully/[lit. good] and be-diligent, surely you (sing.) will-prosper. If you (sing.) act-rashly, surely you (sing.) will-become-poor.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Kankanaey: “The one-who-hurries will-be-in-need (lit. lack), but the one who is industrious and who thinks properly about what he does will-have-more-than-enough.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • English: “People who plan carefully will surely have plenty of what they need;
    those who act too quickly to become rich will become poor.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments