Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 30:35:
- Kupsabiny: “Then, someone mix (them) and put in salt so that they become clean/holy.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Make fragrant mixed incense from these as a work of perfumer. Salt must be kept on it. All of these must be fine and sacred.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “By-means of this you (sing.) should-make a very sweet-smelling/fragrant incense. Then put-salt-on it so it will-be-pure and holy.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “And you (sing.) will speak to a man who has great knowledge about making things having a good smell, and so he will mix these things so that it becomes like incense which makes smoke having a good smell. And you (pl.) must put a little sol on it, in order to make this incense to become good in my sight, and my mark of ownership will be existing on it.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “They must mix it all as one who be wise for incense mixing does it. They must add a little salt in it. So, it will be good, will be sacred.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “and tell an expert perfumer to mix them together to make some perfume. Add some salt to keep it pure and make it holy.” (Source: Translation for Translators)
