Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 27:1:
- Kupsabiny: “You (sing.) must see to it that the place of sacrifice/alter is built with/using acacia boards. All the four sides should be the same size, each side should be seven feet and 6 inches and going up to be four feet and 6 inches.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Make a square altar of acacia wood, five cubits long, five cubits wide and three cubits high.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “‘[You (sing.)] have-(someone)-make a square altar of acacia. Its length and width is (to be) seven and a half feet, and the height is (to be) four and one half feet.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “God spoke again like this, ‘You (pl.) must take akas wood and then make a table of offerings with it. Its height will extend 54 inches (lit. to our[incl] opposite elbow’s bending), and its length and width will turn out the same and extend 90 inches (lit. one fathom and an extra part extending to our[incl] elbow’s bending).” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “And God also say Moses like this «you (sing., imp.) say children of Israel that they must chop white-acacia, they must build it for altar [so that] it be square which its width be joint of hand five and its height be joint of hand three.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “‘Tell them to make an altar from acacia wood. It is to be square, 7-1/2 feet/2.2 meters on each side, and make it 4-1/2 feet/1.3 meters high.” (Source: Translation for Translators)
