complete verse (Exodus 20:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 20:18:

  • Kupsabiny: “And/But when the people saw the lightening and thunder, and how the horn was blowing and the smoke which was rising up from the mountain, (they) trembled because of fear. They retreated until they went and stood at a distance.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “All the people saw the lighting and the smoke billowing from the mountain and heard the thunder and the long frightening trumpet blast; and they stood at a distance shaking with fear.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “When the people heard the thunder, and the sound of the horn, and when they saw the lightning and the mountain in smoke, they trembled with fear. They stood at a distance/far-away” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Bariai: “And the people heard the triton shell sound and the thunder’s sound, and they saw lightning flash here and there and smoke surging upward on the mountain, therefore they were greatly afraid and shivered. And so they moved back and returned and so stood somewhat far away from the mountain” (Source: Bariai Back Translation)
  • Opo: “When children of Israel had seen lightning hearing thunder, when they had seen smoke on top of stone hearing cry of war horn, [body] they feared very. Therefore they stood at place far.” (Source: Opo Back Translation)
  • English: “When the people heard the thunder and saw the lightning, and when they heard the sound of the trumpet and saw the smoke on the mountain, they were afraid and trembled. They stood at a distance,” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments