Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 7:25:
- Kupsabiny: “Things stayed like that for seven days since God had started the plague.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Seven days passed since the Lord struck the water of the river Nile.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “After seven days had-passed from-(the time) when the LORD struck the Nile River through Aaron,” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “And the Chief made so that the water of the Nail was bad like that for a duration of seven days.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “When The Lord struck river of Nile, afterwards, there were days seven.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “One week/Seven days passed after Yahweh caused the water in the Nile River to become red like blood.” (Source: Translation for Translators)
