Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 5:3:
- Kupsabiny: “They replied that, ‘God of Israel revealed himself to us, so allow us to go three days journey into the wilderness to make sacrifices to our God. And if we do not go, he might send diseases or disaster against us.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then Moses and Pharaoh said, ‘The God of the Hebrews has met with us. So let us go to wilderness for three days for doing sacrifice to our Lord otherwise he will kill us by sending diseases and war.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Moises and Aaron answered, ‘The God of the Israelinhon has-appeared to us (excl.). So if possible allow us (excl.) to go/travel/journey for three days to the/a desolate-place so-that we can-offer sacrifices to the LORD our (excl.) God, for if not, he will-kill us (excl.) by-means-of a disease or war.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “And then the two of them said, ‘The God of us (excl.) Ibru people met with us. We want to walk and go to the desolate area for a duration of three days, and then we will kill animals to be for our offering to our Chief God. But could you (sing.) allow us to go? If we don’t do like that, perhaps he will destroy us in a fight, or with some great sickness.’” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “They answered for him it «God of Hebrew came visited us (excl.). Therefore, we (excl.) entreat you, that we (excl.) might go wild with days three that we (excl.) might give God thing on altar there, because, when we (excl.) not it will do, maybe he will give us (excl.) war and disease.»” (Source: Opo Back Translation)
- English: “They/we replied, ‘Yahweh God, the one we Hebrews worship, has revealed himself/appeared to us and told us what to tell you. So we ask you to please let us go on a three day journey into the desert. We must offer sacrifices to Yahweh God there. If we do not do that, he will cause us to die from diseases or from attacks by our enemies.’” (Source: Translation for Translators)
