Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 118:18:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Jehovah has punished me severely,
but he did not give me over to death.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“The LORD has punished me severely.
but He has not given me over to the hand of death.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“Even-though the LORD’s punishment of me (is) severe/[double emphasis marker], he has- not -allowed me to-die.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“The LORD tested me with much suffering,
but he did not give me to die.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“BWANA ameniadhibu sana,
lakini hajaniacha ili nife.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Yahweh has punished me severely, but he has not allowed me to die/my enemies to kill me.” (Source: Translation for Translators)
