complete verse (Psalm 112:8)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 112:8:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “His heart is protected, he will never have fear;
    at the end he will look at his enemies victoriously.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “His heart is solid, so he will have no fear.
    He will see his enemies defeated.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “He does- not -worry and fear
    for in the end he will-see that his enemies will-be-defeated.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “He has strong (brave) heart, and he does not fear,
    at last, he will watch his enemies in victory.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Moyo wake umejishikiria, haogopi,
    mpaka awaone maadui wake wakati wameshindwa.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “They are confident and not afraid, because they know that they will see God defeat their enemies.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments