Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 106:36:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“And they worshiped their idols,
that became a snare to them.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“The people of God worshipped idols
because of this they became corrupt.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“They worshipped their little-gods/false-gods and this brought destruction to them.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“They worshipped their gods,
and these gods became a trap to them.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Wakaabudu kwa miungu,
ukawa mtego wa kuwangamiza.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“Our ancestors worshiped the idols of those people,
which resulted in their being destroyed/ exiled/taken to another country.” (Source: Translation for Translators)
