complete verse (Psalm 94:16)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 94:16:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “Who will wake up because of me to contend with wicked people?
    Who will stand in my place to contend with people who do wicked (things)?” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “Who stood with me in conflict with the wicked?
    Who was with me in the conflict with the evil doers?” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “No-one else helps me against the wicked people/men except you (sing.) alone, LORD.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “Who will help me from bad people?
    Who will help me from sinners?” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Nani atanisimamia kuwapinga wabaya?
    Nani atanisaidia kupigana na watenda mabaya?” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “But when wicked people oppressed me/treated me cruelly,
    who defended me?/no one defended me.
    No one stood up to testify for me against those evil people.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments