complete verse (Psalm 68:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 68:7:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “When you came out to lead your people, You God,
    when you walked passing the wilderness,” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “O God, When You went before Your people,
    when You proceeded by way of the path in the wilderness
    Sela” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “O God, when you (sing.) went-ahead-of your (sing.) people in the journey in the desert,” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “God, during the time you migrated your people
    you walked in a desert,” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Ee Mungu, wakati unawaongoza watu wako,
    wakati unapita jangwani,” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “God, you led your people out of Egypt, and then you marched with them through the desert.
    (Think about that!)” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments