Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 102:5:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“Because of my loud groaning
I have remained skin and bones only.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“Groaning I cry out loudly.
I have become skin and bones.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“because of my loud groaning.
I am-like a bone that was-wrapped with skin.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“Because of my crying with a loud voice,
I just become skinny.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Nimekonda, mifupa yangu inaonekana,
kwa sababu ya kilio changu.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“I groan loudly,
and my bones can be seen under my skin because I have become very thin.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.