This saying is repeated in 26.22.
“The words of a whisperer are like delicious morsels”: “Whisperer” translates the same word used in 16.28b. See there for comments. “Delicious morsels” refers to tasty food that is eagerly and greedily devoured. People love to listen to gossip and take it in, just as they love to swallow tasty food.
“They go down into the inner parts of the body”: “The inner parts of the body” is literally “the rooms of the belly.” This saying may be translated, for example, “The talk of a gossiper is like tasty food, it is swallowed down into the belly.” For a good idiomatic translation model see Good News Translation.
Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Proverbs. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2000. For this and other handbooks for translators see here .

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.