inherit land

The Hebrew and Greek that is translated as “inherit land” in various forms in English is translated in Kwere as “take land to be their own” or similar in these verses when Israel or a part of Israel “inherits” land from God. In Kwere, uhazi or “inheritance,” as in possessions etc. can only be received upon someone’s death. (Source: Pioneer Bible Translators, project-specific translation notes in Paratext)

small quantities

In Gbaya, the notion of small quantities (often in relation to divisions) or something very small (such as a mustard seed) is emphasized in the referenced verses with the ideophone kɛ̧́ɛ̧́.

Ideophones are a class of sound symbolic words expressing human sensation that are used as literary devices in many African languages. (Source: Philip Noss)

Joshua

The Hebrew, Latin, and Greek that is transliterated as “Joshua” is translated in Swiss-German Sign Language with a sign that depicts a trumpet of rams’ horn, referring to Joshua 6:4 and following.


“Joshua” in Swiss-German Sign Language, source: DSGS-Lexikon biblischer Begriffe , © CGG Schweiz

For more information on translations of proper names with sign language see Sign Language Bible Translations Have Something to Say to Hearing Christians .

Learn more on Bible Odyssey: Joshua .

complete verse (Joshua 19:49)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 19:49:

  • Kupsabiny: “When the leaders of Israel had finished dividing the land they set aside for Joshua son of Nun his (portion).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “In this way, after they had finished the work of dividing the land into parts according to the boundaries of their claims, the Israelites also gave Joshua, the son of Nun, one share as inheritance among them.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “After the Israelinhon had-finished-dividing/allotting their land, they gave Josue the child/(son) of Nun his portion.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “After the Israeli leaders divided the land among the tribes, they allotted some land to Joshua.” (Source: Translation for Translators)

SIL Translator’s Notes on Joshua 19:49

Section 19:49-51

Joshua received land

Paragraph 19:49-51

19:49a

When they had finished distributing the land into its territories: Here are some other ways to translate this part of the verse:

When they had finished distributing the land
-or-
After the people of Israel had finished dividing the land among all the clans

19:49b

the Israelites gave Joshua son of Nun an inheritance among them: Here are some other ways to translate this part of the verse:

the people of Israel also gave some land to Joshua son of Nun as his inheritance
-or-
they also gave a portion of land to Joshua ⌊son of Nun

© 2001, 2011, 2020, 2022, 2023 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.