Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 30:21:
- Kupsabiny: “And when David was heading home with his people, he reached river Besor where those two hundred tired people had been left along the way. When those people saw David and the other people, they got up and welcomed them. David greeted those people with joy.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “And David arrived at the place of those 200 men who, not being able to go up with him, were staying near the Besor river. They came to meet David and the men who were with him.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When David and-company were-able-to-return to the Stream of Besor, they were-met by 200 of his men who became-too-tired to-go-with/accompany them, and he greeted them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “David and his men got back to where the other 200 men were waiting, the men who did not go with David because they were very exhausted. They had stayed at Besor Ravine. When they saw David and his men coming, they went out to greet them. And David greeted them and said to them, ‘I hope that things are going well with you!’” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.