The name that is transliterated as “Abilene” in English means “a grassy place.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
In Libras (Brazilian Sign Language) it is translated with a sign that combines “grass,” since “grass field” is a meaning of “Abilene,” and the border on the map of Abilene. (Source: Missão Kophós )
The name that is transliterated as “Elijah” in English means “God-LORD,” “strength of the LORD,” “my God is YHWH.” “the LORD God.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
Orthodox Icons are not drawings or creations of imagination. They are in fact writings of things not of this world. Icons can represent our Lord Jesus Christ, the Virgin Mary, and the Saints. They can also represent the Holy Trinity, Angels, the Heavenly hosts, and even events. Orthodox icons, unlike Western pictures, change the perspective and form of the image so that it is not naturalistic. This is done so that we can look beyond appearances of the world, and instead look to the spiritual truth of the holy person or event. (Source )
The name that is transliterated as “Addi” in English means “my witness,” “adorned,” “ornament.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
In Libras (Brazilian Sign Language) it is translated with a sign that combines “king” and “superior.” One of the original meanings of “Addi” is “ornament,” which is why “king” and “superior” are being used. (Source: Missão Kophós )
The name that is transliterated as “Adam” in English means “earthy or red earth,” “of the ground,” “taken out of the red earth.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
The name that is transliterated as “Alexander” in English means “defending men,” “one who turns away evil.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
In Libras (Brazilian Sign Language) it is translated with a sign that combines “Annas” (high priest and Alexander’s father) and “taking care” (derived from the meaning of “Alexander” or “defender of men”). (Source: Missão Kophós )
The name that is transliterated as “Amminadab” in English means “my liberal people,” “my people are willing,” “my kinsman is generous.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
In Libras (Brazilian Sign Language) it is translated with a sign that combines the number 3 (Amminadab is a descendant of Judah and Judah is the third listed tribe) and for his son Nahshon who was a prince of the tribe of Judah. (Source: Aline Martins and Paul Fahnestock)
The name that is transliterated as “Annas” in English means “grace of Yahweh,” “humble.” (Source: Cornwall / Smith 1997 )
In Libras (Brazilian Sign Language) it is translated with a sign that combines the letter A and a combination of the letter C (for “cetro,” Portuguese for “scepter”) and the sign for “scepter,” indicating power. (Source: Aline Martins and Paul Fahnestock)