island, Samothrace

The Greek that is transliterated as “Samothrace” in English is translated more specifically as “the island of Samothrace” in some languages. Isthmus Mixe has “the land of Samothrace [which is] in the midst of the sea” and Eastern Highland Otomi uses “little land of Samothrace which sits in the water.” (Source: Viola Waterhouse in Notes on Translation August 1966, p. 86ff.)

See also Cyprus.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments