The now commonly-used English idiom “O ye of little faith” (as an often humorous rebuke of someone who has expressed doubt) was first coined in 1382 in the English translation by John Wycliffe (in the spelling you of litel feith). (Source: Crystal 2010, p. 290)
In German, the term Kleingläubiger (literally “one of little faith”), which today is primarily used to refer to someone with a lot of doubt, was made popular in 1522 in the German New Testament translation by Martin Luther. (Source: Zetzsche)
For other idioms in English that were coined by Bible translation, see here, for idioms or terms in German, see here.