God is love

The Greek that is translated as “God is love” in most English versions is translated in Arrernte as “God always shows his love to people” (source: Carl Gross), in Mairasi as “Above-One Himself (=God) is ‘The Person Who Desires People’s Faces (=Love)'” (source: Enggavoter 2004), and in Ekari as Ugatame kidi ipa bokouto kouja or “God is enormous love” (bokouto — “enormous” — is being used as an attribute for abstract nouns to denote that they are of God [see also here]; source: Marion Doble in The Bible Translator 1963, p. 37ff. ).

See also love (by God) and complete verse (1John 4:8).

Notify of
Inline Feedbacks
View all comments